Svatý Grál

Finština nemá rody a ve třetí osobě používá pro on, ona, ono společné zájmeno hän.
A do toho ta jejich netransparentní křestní jména.

Juhana je muž.
Päivi je žena.
Onni je muž.
Esa taky.
A Lauri…?

Duben 2016, úterý, hodina finštiny.

Učitelka Ema: /rozverně/ Hezky jste to přečetla. A teď schválně: je ten Lauri z textu žena, nebo muž?
Studentka: No… Tak TEN Lauri bude asi muž, že.

Mohla bych hrát toho staříka, co klade dotazy v Monty Pythonovi a Svatém Grálu.

Mimochodem Svatý grál se finsky řekne Graalin malja.
Nevím však, jestli je to žena, nebo muž.

CHGenders

Advertisements

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s